TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:45

Konteks
12:45 Then it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there, so 1  the last state of that person is worse than the first. It will be that way for this evil generation as well!”

Matius 15:34

Konteks
15:34 Jesus said to them, “How many loaves do you have?” They replied, “Seven – and a few small fish.”

Matius 15:36-37

Konteks
15:36 he took the seven loaves and the fish, and after giving thanks, he broke them and began giving them to the disciples, who then gave them to the crowds. 2  15:37 They 3  all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, seven baskets full.

Matius 16:10

Konteks
16:10 Or the seven loaves for the four thousand and how many baskets you took up?

Matius 18:22

Konteks
18:22 Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times! 4 

Matius 22:25-26

Konteks
22:25 Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children he left his wife to his brother. 22:26 The second did the same, and the third, down to the seventh.

Matius 22:28

Konteks
22:28 In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her.” 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:45]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding point of the story.

[15:36]  2 tn Grk “was giving them to the disciples, and the disciples to the crowd.”

[15:37]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[18:22]  4 tn Or “seventy times seven,” i.e., an unlimited number of times. See L&N 60.74 and 60.77 for the two possible translations of the phrase.

[22:28]  5 tn Grk “For all had her.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA